查找:                      转第 显示法宝之窗 隐藏相关资料 下载下载 收藏收藏 打印打印 转发转发 小字 小字 大字 大字
“一带一路”国际合作高级别视频会议联合声明
Joint Statement of the High-level Video Conference on Belt and Road International Cooperation: Combating COVID-19 with Solidarity
【国家与国际组织】 世界卫生组织【签订日期】 2020.06.18
【生效日期】 2020.06.18【时效性】 现行有效
【全文】法宝引证码CLI.T.9169    

“一带一路”国际合作高级别视频会议联合声明
(2020年6月18日)


  1、我们,“一带一路”合作伙伴外交或其他部门的部长*,于2020年6月18日举行主题为“加强‘一带一路’国际合作、携手抗击新冠肺炎疫情”的视频会议。我们欢迎世界卫生组织总干事、联合国开发计划署署长与会。

  2、新冠肺炎疫情大流行严重威胁人类健康、安全和福祉以及各国经济社会发展。当务之急仍是阻断病毒的传播,挽救生命,维护全球公共卫生安全。我们对在疫情中遭遇不幸的家庭和社会表示沉痛哀悼,向奋战在抗疫斗争一线的医护工作者、医疗专业人员、科研人员及全球范围内在此困难和挑战下坚守岗位的工作人员表示感谢和支持。

  3、新冠病毒是全球性挑战,需要通过全球团结互助和多边合作予以应对。我们确认联合国系统在促进和协调全球全面应对新冠病毒传播方面的核心作用和成员国所做努力,以及世界卫生组织的关键领导作用。

  4、我们认为,在应对疫情大流行的过程中,不应有任何形式的歧视、污名化、种族主义和排外主义。

  5、我们忆及第二届“一带一路”国际合作高峰论坛圆桌峰会联合公报所体现的合作精神和合作原则,将继续秉持共商共建共享原则,坚持开放、绿色、廉洁,追求高标准、惠民生、可持续,推动高质量共建“一带一路”。

我反正不洗碗,我可以做饭


  一、建设健康丝绸之路

  6、我们相互支持对方抗击疫情的努力,将通过及时分享必要信息及疫情诊疗经验和最佳实践、加强和升级公共卫生系统能力、促进卫生专家对话、为有需要的国家提供帮助等方式,合作应对、控制并战胜疫情。我们鼓励各国必要时在双边、区域、国际等层面建立疫情联防联控机制。

  7、我们强调卫生产品的公平可及是全球的首要任务,致力于加强质量可靠的卫生产品特别是对应对疫情至关重要的疫苗、药物及医疗物资的可获得性、可及性和可负担性。在此方面,我们欢迎和赞赏合作伙伴之间相互提供的支持和帮助,欢迎联合国加强全球人道主义应急仓库,欢迎有关国家为医务人员或医疗物资的快速部署探讨设立区域机构或物资储备中心。我们相信,疫苗应作为全球公共产品使用。

  8、我们呼吁投资建设完善和有韧性的卫生基础设施,包括发展远程医疗。我们将根据本国法律法规并在各自能力范围内,为在本国受疫情影响的外国公民包括一线医务工作者和参与“一带一路”和其他合作项目的外国公民提供医疗卫生方面的支持。

  二、加强互联互通

  9、我们相信,在开放、包容和透明的基础上推动构建全球互联互通伙伴关系将为各方带来机遇,并在抗击疫情、应对疫情影响、恢复经济社会可持续发展方面发挥积极作用。我们支持构建全方位、复合型的基础设施互联互通格局和可持续交通体系,鼓励各国发展相互兼容和多式联运的交通,开发跨国、跨区域交通和物流通道,增强各国在空中、陆地和海上的互联互通。我们认为,交通基础设施项目及陆上、空中和海上线路等跨区域交通、物流通道在运送抗疫医疗物资、设备、食品、主要农产品和其他重要商品,保障供应链,促进国际贸易畅通,以及保障民生和经济发展需求上发挥重要作用。一旦条件允许,我们将合作保持上述通道畅通或恢复开放。

  10、我们重申支持建设高质量、可靠、抗风险、可持续的基础设施,并确保其在全周期内切实可行、价格合理、包容可及、广泛受益,有助于参与方的可持续发展和发展中国家工业化。

  11、我们欢

  ······

法宝用户,请登录后查看全部内容。
还不是用户?点击单篇购买;单位用户可在线填写“申请试用表”申请试用或直接致电400-810-8266成为法宝付费用户。
©北大法宝:(www.pkulaw.cn)专业提供法律信息、法学知识和法律软件领域各类解决方案。北大法宝为您提供丰富的参考资料,正式引用法规条文时请与标准文本核对
欢迎查看所有产品和服务。法宝快讯:如何快速找到您需要的检索结果?    法宝V5有何新特色?
扫码阅读
本篇【法宝引证码CLI.T.9169      关注法宝动态:  

热门视频更多