查找:                      转第 显示法宝之窗 隐藏相关资料 下载下载 收藏收藏 打印打印 转发转发 小字 小字 大字 大字
芬兰和瑞典关于边界河流的协定
【国家与国际组织】 芬兰瑞典【条约分类】 边境
【签订日期】 1971.09.16【生效日期】 1972.01.01
【条约种类】 协定【签订地点】 斯德哥尔摩
【全文】法宝引证码CLI.T.7708    

芬兰和瑞典关于边界河流的协定
(1971年9月16日,斯德哥尔摩)


  为保证符合两国及其边界地区最大利益的方式来使用边界水道,芬兰政府和瑞典政府对管理与上述有关的用水权和捕鱼权的某些问题,达成下列协议。

第一章 一般规定

  第一条 
  本协定适用于下列水流:
  --康基亚马河和木奥尼欧河以及芬兰与瑞典间国家边界的“边界河流”所通过的托尔尼奥河的那一部分和湖泊;
  --在托尔尼奥河口由各支流形成的特别水流;
  --在托尔尼奥河下游芬兰和瑞典的教区之间的波的尼亚湾的部分。
  本协定关于捕鱼的规定应适用于第五章第一条所指的特别区域之内。
  第二条 
  本协定适用于:
  --涉及第三章含义之内的水利工程建设或第四章含义之内的水流管理的措施或可能引起第六章含义之内的污染的措施,而这些措施已在边界河流实行;
  --在两国的任一国内,在上述第一条第一段所指的适用区域内采取的可能对另一国产生影响的同类性质的措施;
  --在第五章第一条所指的特别区域内捕鱼。
  关于漂运木材的规定见芬兰和瑞典1949年2月17日关于在边界河流托尔尼奥河和木奥尼欧河上漂运木材的协定以及所附的关于在边界河流托尔尼奥河和木奥尼欧河水道上漂运木材的规则。必要的补充规定将发表在上述协定和所附的补充规则的附加协定中。
  第三条 
  按照本协定详细阐明的各种考虑,本协定所指的水流,应以两国都从边界水道获得好处,并尽可能有效地促进边界地区的利益的方式来使用。对保护自然界的利益应给予特别重视,对保护鱼类资源和预防水流污染应给予最大可能的注意。
  第四条 
  在涉及一些影响同一水流的不同的工程,或者这些工程由于某些其他原因不能同时进行,则应优先考虑可被认为具有最大公共利益和私人利益的工程。利益冲突应尽可能地以每一方都满意而对其他各方无巨大损害的方式予以调整。
  第五条 法小宝
  在有支流的边界河流中,每一方都有权平等地享有水流量,即使从一国流出的水量比另一国的更大些。本条规定应不损害任何基于司法决定、古老的习惯或其他特别的法律依据的个别的用水权。
  第六条 
  边界河流的河岸的所有人或有用益权的人可以不顾边界线而沿着属于第三者的河岸使用河水建立小型浮码头、停船厂棚、浴室、洗衣房或其他类似建筑物。
  任何人都有权从边界河流取水或冰供家庭用,或为其他类似目的而用水。
  如果为本条所指目的使用河水对河水所有人造成重大损害或者妨害捕鱼或漂运木材,则不得为上述目的而用水。本条规定应不损害其他适用于越过国境的交通规则。
  第七条 
  按照1810年11月20(8)日边界管理条约第四条规定,两国的每一国居民都有权自由地乘船在边界河流上旅行,并在必要时为了该船航行的安全或为了牵引目的,可以在对岸登陆。
  第八条 
  如本协定无特别规定时,应适用每一国现行的法律。

第二章 边界河流委员会

  第一条 
  为了本协定的实施,应由两国联合建立一常设委员会(芬兰-瑞典边界河流委员会)。
  第二条 
  边界河流委员会设有六位委员,每一国的政府应委派该会的三位委员。委员们应有固定任期。来自每一国家的一位委员应是具有法官经验的法律专家,另一位是技术专家;第三位委员应是熟悉边界地区情况的人,其任命在芬兰方面由拉普兰郡的郡行政当局推荐,在瑞典方面由北博顿郡的郡行政当局推荐。
  两国政府应交替地指派它们委员中的一人为委员会主席或副主席,任期一年。
  应按照委员所适用的程序,为每一委员任命一位或数位符合所规定的担任委员条件的候补人。
  应向委员会提供其所需要的秘书和其他人员。
  第三条 
  边界河流委员会应按其自己的决定,进行必要的调查研究,使它能按本协定完成它的任务。
  委员会可与每一国家当局进行直接接触,并要求它们在收集一切必需的情报和安排一切必需的协商方面给予协助。
  委员会可在必要时雇用专家进行特别调查。
  第四条 
  每一国应对它所任命的委员会委员付给薪金。委员会其他工作费用凡显然不能视为仅是一国的开销者,应由两国平均分担。
  第五条 
  边界河流委员会委员在其任职期间,根据任命他们的国家的法律,应对他们的行为负刑事责任。委员会的工作人员,在刑事责任问题上,应受他们所居住国家的有关文职人员的法律规定的管辖。
  委员会委员和工作人员,在执行其任务时,应享受刑法给予在执行上述任务所在国家的文职人员的保护。
  第六条 我我我什么都没做
  每一国的当局应准许按第九章第一条被派进行监督的边界河流委员会委员和工作人员以及专家,为了委员会的工作或为进行监督,在适当的地点越过边界,并在护照和其他身份证件以及他们可能越过边界的次数和在有关国家内停留的时间等方面,给予最优惠的待遇。
  第七条 
  对边界河流委员会的财产应免去一切海关手续和进出口税。
  第八条 
  边界河流委员会的章程载于本协定的附件甲。

第三章 水利工程建设

  

  ······

法宝用户,请登录后查看全部内容。
还不是用户?点击单篇购买;单位用户可在线填写“申请试用表”申请试用或直接致电400-810-8266成为法宝付费用户。
©北大法宝:(www.pkulaw.cn)专业提供法律信息、法学知识和法律软件领域各类解决方案。北大法宝为您提供丰富的参考资料,正式引用法规条文时请与标准文本核对
欢迎查看所有产品和服务。法宝快讯:如何快速找到您需要的检索结果?    法宝V5有何新特色?
扫码阅读
本篇【法宝引证码CLI.T.7708      关注法宝动态:  

热门视频更多