查找:                      转第 显示法宝之窗 隐藏相关资料 下载下载 收藏收藏 打印打印 转发转发 小字 小字 大字 大字
不可撤销信用证参考版本中英文翻译
【专家】 杨红伟【写作年份】 2018
【文章分类】 律师【关键词】 不可撤销;信用证;中英文
【全文】法宝引证码CLI.A.4104464    

不可撤销信用证参考版本中英文翻译

杨红伟


【关键词】不可撤销;信用证;中英文

  
  IRREVOCABLE STAND-BY LETTER OF CREDIT
  不可撤销备用信用证
  TO: INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA, SHENZHEN BRANCH
  (SWIFT: ICBKCNBJSZN)
  致:中国工商银行深圳分行
  (银行代码:ICBKCNBJSZN)
  FROM :_____________________(ISSUING BANK)
  自:     (开证银行)
  WE HEREBY ISSUE OUR IRREVOCABLE STAND-BY LETTER OF CREDIT NO._________IN YOUR FAVOR FOR ACCOUNT OF ________(THE APPLICANT) TO SECURE PAYMENT OF PRINCIPAL, INTEREST, COSTS, FEES AND CHARGES UP TO USDXXX (IN WORDS SAY U. S. DOLLARS XXX) DUE TO INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA, SHENZHEN BRANCH UNDER LOAN FACILITY GRANTED BY INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA, SHENZHEN BRANCH TO _________________ (THE BORROWER) WHICH HAS ITS ADDRESS REGISTERED AT ________.
  我方谨开出以你方为受益人的编号为_________的不可撤销备用信用证,由 (开证申请人)负责保证偿还本金、利息、花费,款项总计金额为  美元(大写为:  美元),该信用证所载金额用于偿付中国工商银行深圳分行由其向注册地位于____________ 的 ____________ (借款人)批准的到期设备贷款。
  UPON PRESENTATION OF YOUR AUTHENTICATED SWIFT/TESTED TELEX DEMAND NOT LATER THAN THE EXPIRY DATE OF THE L/C STATING THAT THE AMOUNT DRAWN REPRESENTS THE UNPAID BALANCE OF INDEBTEDNESS DUE TO YOU BY THE BORROWER, WE SHALL, WITHIN SEVEN (7) BUSINESS DAYS PAY YOU THE AMOUNT SPECIFIED IN YOUR DEMAND DRAWN ON US.
  若在备用信用证到期之日前,我方收到你方载明借款人没有承担交易协议下的付款或还款责任的经验证SWIFT或加押电传申请,则我方应在七个工作日(7)内向你方支付借款人所欠你方的债务余额。
  EXCEPT AS EXPRESSLY STATED HEREIN, THIS UNDERTAKING IS NOT SUBJECTED TO ANY AGREEMENT, CONDITION OR QUALIFICATION.

  ······

法宝用户,请登录后查看全部内容。
还不是用户?点击单篇购买;单位用户可在线填写“申请试用表”申请试用或直接致电400-810-8266成为法宝付费用户。
©北大法宝:(www.pkulaw.cn)专业提供法律信息、法学知识和法律软件领域各类解决方案。北大法宝为您提供丰富的参考资料,正式引用法规条文时请与标准文本核对
欢迎查看所有产品和服务。法宝快讯:如何快速找到您需要的检索结果?    法宝V5有何新特色?
本篇【法宝引证码CLI.A.4104464      关注法宝动态: